Skip to content

Locandine all’Amatriciana (8) – The Amazing Spiderman

by su 22 giugno 2012

Come non lagnarsi dell’ennesimo titolo lasciato in inglese? Il reboot della serie Spiderman che esce il 4 luglio in Italia inizia malissimo, con un “The Amazing Spider-man” lasciato in lingua originale. Lo chiameranno forse “Spider-man” come chiamavano Captain America il protagonista dell’omonimo film?

Parliamo pur sempre di questo famoso fumetto:

Non è che sia inaudito in Italia.

Le altre locandine all’Amatriciana

Advertisements
7 commenti
  1. Oppure “Il formidabile Aracnonandro (cit.)”

  2. Phantom Dusclops permalink

    Che poi, a differenza di Capitan/Captain America, ormai qui in Italia nei fumetti lo chiamano Spiderman da anni.

    • Non essendone un appassionato non so come oggi lo vedano i lettori, ma nella mia testa è rimasto sempre l’uomo ragno e francamente un po’ mi seccherebbe tutto ad un tratto vederlo lasciato in versione originale. Davvero ce n’era bisogno?

    • Ma da quanti anni? Io l’ho sentito chiamare Spider-man solo da quando fecero i film negli anni 2000, da allora è rimasto Spiderman nonostante storicamente e culturalmente sia sempre l’uomo ragno.

  3. Antonio L. permalink

    “Il formidabile Uomo-Aracnide” sembra un titolo da film di fantacienza degli anni ’50, suona bene però.

Rispondi

Inserisci i tuoi dati qui sotto o clicca su un'icona per effettuare l'accesso:

Logo WordPress.com

Stai commentando usando il tuo account WordPress.com. Chiudi sessione / Modifica )

Foto Twitter

Stai commentando usando il tuo account Twitter. Chiudi sessione / Modifica )

Foto di Facebook

Stai commentando usando il tuo account Facebook. Chiudi sessione / Modifica )

Google+ photo

Stai commentando usando il tuo account Google+. Chiudi sessione / Modifica )

Connessione a %s...